بسم الله الرحمن الرحیم

إلهی ألبستنی الخطایا ثوب مذلتی،

وجللنی التباعد منک لباس مسکنتی،

وأمات قلبی عظیم جنایتی، ‏فأحیه بتوبة منک یا ...

متن عربی در ادامه مطلب

به نام خدا که رحمتش بسیار و مهربانى ‏اش همیشگى است

خدایا!گناهان بر من لباس خوارى پوشانده،


و دورى از تو جامه درماندگى بر تنم  پیچیده،


و بزرگى‏ جنایتم دلم را میرانده،پس آن را با توبه به درگاهت زنده کن،


اى آرزویم و  مرادم و خواسته‏ام و امیدم،


به عزّتت سوگند براى گناهانم آمرزنده‏اى جز تو  نمى‏یابم،


و براى دل‏شکستگى‏ام جبران‏کننده‏اى جز تو نمى‏بینم،


به پیشگاهت با  توبه و انابه فروتنى‏ نمودم،


و با ذلّت و خوارى،


به درگاهت تسلیم شدم،اگر مرا از درگاهت برانى به  که روى آورم؟


و اگر از آستانت‏ بازگردانى به که پناه برم؟


در این حال افسوس از شرمندگى و رسوایى‏ام،


و دریغ  از زشتى کردار و فراهم آوردن گناهانم،


اى آمرزنده گناهان بزرگ،


و اى جبران کننده استخوان  شکسته،


از تو درخواست‏ مى‏کنم که گناهان تباه‏کننده‏ام را بر من ببخشایى،


و بر من بپوشانى  پنهانکاریهاى رسواکننده‏ام را،


و مرا در عرصه قیامت از نسیم گذشت و آمرزشت بى‏بهره مگذارى،


و از پوشش زیباى چشم‏پوشى‏ات عریان و بى‏پوشش رها  نسازى،


خدایا سایه رحمتت را بر گناهانم‏ بینداز،


و ابر مهربانى‏ات را به سوى عیبهایم گسیل کن،


خدایا آیا برده فرارى جز به جانب‏ مولایش باز مى‏گردد؟


یا کسى به او از خشم مولایش جز مولایش پناه مى‏دهد؟


خدایا اگر پشیمانى از گناه توبه است،


پس به عزّتت سوگند که من از پشیمانانم،


و اگر آمرزش‏طلبى از خطاکارى سبب فرو ریختن خطاها از پرونده است،


من‏ از آمرزش خواهانم،


حق رضایت با توست تا راضى شوى،


خدایا با قدرتت بر من توبه‏ام را بپذیر،


و با بردبارى‏است‏ نسبت به من از من درگذر،


و با آگاهى‏ات از حال من با من مدارا فرما،


خدایا تویى که به روى بندگانت درى به سوى بخششت گشودى‏

و آن را توبه نامیدى،

و خود فرمودى:


«بازگردید  به جانب خدا،بازگشتى خالصانه»،


پس عذر کسى‏که از ورود به این در پس از گشوده شدنش غفلت ورزد

چه مى‏تواند باشد؟

خدایا اگر نافرمانى و گناه از  بنده‏ات زشت بود،


پس گذشت از جانب تو زیباست،


خدایا


نخستین کسى نیستم که تو  را نافرمانى کرده و حضرتت توبه‏پذیرش شدى،


و خود را در معرض احسانت قرار  داده و تو مرا مورد احسانش‏ قرار دادى،


اى پاسخگوى درماندگان،


اى برطرف کننده زیان،


اى بزرگ نیکى،

اى داناى  نهان،

اى زیبا پرده‏پوش،


به جود و کرمت به سوى تو شفاعت مى‏جویم،


و توسّل مى‏کنم نزد تو به  فضل و رحمتت‏ دعایم را اجابت کن،


امیدم را به خود ناامید مساز،


و توبه‏ام را بپذیر،


و با  احسان و مهرت خطاهایم را نادیه گیر،


اى مهربان‏ترین مهربانان.


و یا سؤلی و منیتی فوعزتک ما أجد لذنوبی سواک غافراً،

ولا أرى ‏لکسری غیرک جابراً و قد خضعت بالإنابة إلیک، وعنوت بالاستکانة لدیک،

فإن طردتنی من بابک ‏فبمن ألوذ، و إن رددتنی عن جنابک فبمن أعوذ،

فوا أسفاه من خجلتی و افتضاحی ، و والهفاه من ‏سوء عملی و اجتراحی.‏ ‏

أسألک یا غافر الذنب الکبیر، و یا جابر العظم الکسیر،

أن تهب لی موبقات الجرائر، و تستر علی فاضحات السرائر

و لا تخلنی فی مشهد القیامة من برد عفوک و غفرک،

و لا تعرنی من ‏جمیل صفحتک و سترک.‏ ‏

إلهی ظلل على ذنوبی غمام رحمتک، و أرسل على عیوبی سحاب رأفتک،

إلهی هل یرجع العبد ‏الأبق إلا إلى مولاه، أم هل یجیره من سخطه أحد سواه،

إلهی إن کان الندم  على الذنب توبة، فإنی ‏و عزتک من النادمین،

و إن کان الاستغفار من الخطیئة حطة فإنی لک من المستغفرین،

لک العتبى ‏حتى ترضى.‏ ‏

إلهی بقدرتک علی تب علی، وبحلمک عنی اعف عنی، و بعلمک بی أرفق بی،

إلهی أنت الذی ‏فتحت لعبادک باباً إلى عفوک سمیته التوبة،

فقلت توبوا إلى الله توبة نصوحاً، فما عذر من ‏أغفل دخول الباب بعد فتحه، ‏

إلهی إن کان قبح الذنب من عبدک، فلیحسن العفو من عندک،

إلهی ما أنا بأول من عصاک ‏فتبت علیه، و تعرض بمعروفک فجدت علیه.‏ ‏

یا مجیب المضطر، یا کاشف الضر، یا عظیم البر، یا علیماً بما فی السر،

یا جمیل الستر، ‏استشفعت بجودک و کرمک إلیک،

و توسلت بجنابک و ترحمک لدیک، فاستجبت دعائی، و لا تخیب فیک ‏رجائی،

و تقبل توبتی، و کفر خطیئتی، بمنک و رحمتک،

یا أرحم الراحمین.

اَللّهُمَّ اِنّى اَشْهَدُ اَنَّهُ وَلِیُّکَ وَابْنُ وَلِیِّکَ وَصَفِیُّکَ وَابْنُ صَفِیِّکَ الْفاَّئِزُ

خدایا من براستى گواهى دهم که آن حضرت ولىّ (و نماینده ) تو و فرزند ولىّ تو
بود و برگزیده ات و فرزند برگزیده ات بود که کامیاب شد

بِکَرامَتِکَ اَکْرَمْتَهُ بِالشَّهادَةِ وَحَبَوْتَهُبِالسَّعادَةِ وَاَجْتَبَیْتَهُ بِطیبِ

به بزرگداشت تو، گرامیش کردى بوسیله شهادت و مخصوصش داشتى به سعادت و برگزیدى او را به پاکزادى

الْوِلادَةِ وَجَعَلْتَهُ سَیِّداً مِنَ السّادَةِ وَ قآئِداً مِنَ الْقادَةِ وَذآئِداً مِنْ

و قرارش دادى یکى از آقایان (بزرگ ) و از رهروان پیشرو و یکى از کسانى که از حق دفاع کردند

الْذادَةِ وَاَعْطَیْتَهُ مَواریثَ الاَْنْبِیاَّءِ وَجَعَلْتَهُ حُجَّةً عَلى خَلْقِکَ مِنَ

و میراثهاى پیمبران را به او دادى و از اوصیائى که حجت تو بر خلقت هستند قرارش دادى او نیز

الاَْوْصِیاَّءِ فَاَعْذَرَ فىِ الدُّعآءِ وَمَنَحَ النُّصْحَ وَبَذَلَ مُهْجَتَهُ فیکَ

در دعوت مردم جاى عذر و بهانه اى (براى کسى ) نگذارد و بیدریغ خیرخواهى کرد و جان خود را در راه تو داد

لِیَسْتَنْقِذَ عِبادَکَ مِنَ الْجَهالَةِ وَحَیْرَةِ الضَّلالَةِ وَقَدْ تَوازَرَ عَلَیْهِ مَنْ

تا برهاند بندگانت را از (گرداب ) جهالت و نادانى و سرگردانى (در وادى ) گمراهى و چنان شد که همدست شدند بر علیه

غَرَّتْهُ الدُّنْیا وَباعَ حَظَّهُ بِالاَْرْذَلِ الاَْدْنى وَشَرى آخِرَتَهُ بِالثَّمَنِ

آن حضرت کسانىکه دنیافریبشان دادوفروختند بهره (کامل و سعادت خودرا)به بهاى پست ناچیزى وبدادآخرتش رادرمقابل بهائى

الاَْوْکَسِ وَتَغَطْرَسَ وَتَرَدّى فى هَواهُ وَاَسْخَطَکَ وَاَسْخَطَ نَبِیَّکَ

اندک و بى مقدار و بزرگى کردند و خود را در چاه هوا و هوس سرنگون کردند، و تو و پیامبرت را بخشم

وَاَطاعَ مِنْ عِبادِکَ اَهْلَ الشِّقاقِ وَالنِّفاقِ وَحَمَلَةَ الاَْوْزارِ

آوردند و پیروى کردند از میان بندگانت آنانى را که اهل دو دستگى و نفاق بودند و کسانى را که بارهاى سنگین

الْمُسْتَوْجِبینَ النّارَ فَجاهَدَهُمْ فیکَ صابِراً مُحْتَسِباً حَتّى سُفِکَ فى

گناه بدوش مى کشیدند و بدین جهت مستوجب دوزخ گشته بودند آن حضرت (که چنان دید) با شکیبائى و پاداش جوئى با

طاعَتِکَ دَمُهُ وَاسْتُبیحَ حَریمُهُ اَللّهُمَّ فَالْعَنْهُمْ لَعْناً وَبیلاً وَعَذِّبْهُمْ

آنها جهاد کرد تا خونش در راه پیروى تو ریخت و حریم مقدسش شکسته شد خدایا آنان را لعنت کن به لعنتى و بال دار و

عَذاباً اَلیماً اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یَا بْنَ رَسُولِ اللَّهِ اَلسَّلامُ
عَلَیْکَ یَا بْنَ سَیِّدِ

عذابشان کن به عذابى دردناک سلام بر تو اى فرزند رسول خدا سلام بر تو اى فرزند آقاى

الاَْوْصِیاَّءِ اَشْهَدُ اَنَّکَ اَمینُ اللَّهِ وَابْنُ اَمینِهِ عِشْتَ
سَعیداً وَمَضَیْتَ

اوصیاء گواهى دهم که براستى تو امانتدار خدا و فرزند امانت دار اوئى سعادتمند زیستى و ستوده از دنیا

حَمیداً وَمُتَّ فَقیداً مَظْلُوماً شَهیداً وَاَشْهَدُ اَنَّ اللَّهَ مُنْجِزٌ ما وَعَدَکَ

رفتى و گمگشته و ستمدیده و شهید درگذشتى و نیز گواهى دهم که خدا براستى وفا کند بدان وعده اى که به تو داده

وَمُهْلِکٌ مَنْ خَذَلَکَ وَمُعَذِّبٌ مَنْ قَتَلَکَ وَاَشْهَدُ اَنَّکَ وَفَیْتَ بِعَهْدِ اللَّهِ

وبه هلاکت رساند هرکه را که دست از یاریت برداشت و عذاب کند کسى که تو را کشت و گواهم دهم که تو بخوبى وفا کردى

وَجاهَدْتَ فى سَبیلِهِ حَتّى اَتیکَ الْیَقینُ فَلَعَنَ اللَّهُ مَنْ قَتَلَکَ وَلَعَنَ اللَّهُ

به عهد خدا و جهاد کردى در راه او تا مرگت فرا رسید خدا لعنت کند کسى که تو را کشت و خدا لعنت کند

مَنْ ظَلَمَکَ وَلَعَنَ اللَّهُ اُمَّةً سَمِعَتْ بِذلِکَ فَرَضِیَتْ بِهِ اَللّهُمَّ اِنّى

کسى که به تو ستم کرد و خدا لعنت کند مردمى که شنیدند جریان کشتن و ستم تو را و بدان راضى بودند خدایا من تو را

اُشْهِدُکَ اَنّى وَلِىُّ لِمَنْ والاهُ وَعَدُوُّ لِمَنْ عاداهُ بِاَبى اَنْتَ
وَاُمّى یَا بْنَ

گواه مى گیرم که من دوست دارم هر که او را دوست دارد و دشمنم با هر که او را
دشمن دارد پدرم و مادرم بفدایت اى فرزند

رَسُولِ اللَّهِ اَشْهَدُ اَنَّکَ کُنْتَ نُوراً فىِالاَْصْلابِ الشّامِخَةِ وَالاَْرْحامِ

رسول خدا گواهى دهم که تو براستى نورى بودى در پشت پدرانى بلند مرتبه و رحمهائى

الْمُطَهَّرَةِ لَمْ تُنَجِّسْکَ الْجاهِلِیَّةُ بِاَنْجاسِها وَلَمْ تُلْبِسْکَ الْمُدْلَهِمّاتُ

پاکیزه که آلوده ات نکرد اوضاع زمان جاهلیت به آلودگیهایش و در برت نکرد از لباسهاى چرکینش

مِنْ ثِیابِها وَاَشْهَدُ اَنَّکَ مِنْ دَعاَّئِمِ الدّینِ وَاَرْکانِ الْمُسْلِمینَ وَمَعْقِلِ

و گواهى دهم که براستى تو از پایه هاى دین و ستونهاى محکم مسلمانان و پناهگاه

الْمُؤْمِنینَ وَاَشْهَدُ اَنَّکَ الاِْمامُ الْبَرُّ التَّقِىُّ الرَّضِىُّ الزَّکِىُّ الْهادِى

مردمان با ایمانى و گواهى دهم که تو براستى پیشواى نیکوکار با تقوا و پسندیده و پاکیزه و راهنماى

الْمَهْدِىُّ وَاَشْهَدُ اَنَّ الاَْئِمَّةَ مِنْ وُلْدِکَ کَلِمَةُ التَّقْوى وَاَعْلامُ الْهُدى

راه یافته اى و گواهى دهم که همانا امامان از فرزندانت روح و حقیقت تقوى و نشانه هاى هدایت

وَالْعُرْوَةُ الْوُثْقى وَالْحُجَّةُ على اَهْلِ الدُّنْیا وَاَشْهَدُ اَنّى بِکُمْ مُؤْمِنٌ

و رشته هاى محکم (حق و فضیلت ) و حجتهائى بر مردم دنیا هستند و گواهى دهم که من به شما ایمان دارم

وَبِاِیابِکُمْ مُوقِنٌ بِشَرایِعِ دینى وَخَواتیمِ عَمَلى وَقَلْبى
لِقَلْبِکُمْ سِلْمٌ

و به بازگشتتان یقین دارم با قوانین دینم و عواقب کردارم و دلم تسلیم دل شما است

وَاَمْرى لاَِمْرِکُمْ مُتَّبِعٌ وَنُصْرَتى لَکُمْ مُعَدَّةٌ حَتّى یَاْذَنَ اللَّهُ لَکُمْ

و کارم پیرو کار شما است و یاریم برایتان آماده است تا آنکه خدا در ظهورتان اجازه دهد

فَمَعَکُمْ مَعَکُمْ لامَعَ عَدُوِّکُمْ صَلَواتُ اللَّهِ عَلَیْکُمْ وَعلى اَرْواحِکُمْ

پس با شمایم نه با دشمنان شما درودهاى خدا بر شما و بر روانهاى شما

وَاَجْسادِکُمْ وَشاهِدِکُمْ وَغاَّئِبِکُمْ وَظاهِرِکُمْ وَباطِنِکُمْ آمینَ
رَبَّ الْعالَمینَ

و پیکرهایتان و حاضرتان و غائبتان و آشکارتان و نهانتان

آمین اى پروردگار جهانیان




تاريخ : جمعه ٢۳ دی ۱۳٩٠ | ۱٢:۱۱ ‎ب.ظ | نویسنده : رامین خورنـــــــژاد(حسینی) | نظرات ()
  • ام جی | سیستان دانلود